She thought she had been deceived, so, without
awakening her husband, she tried to go to sleep, but sleep she
could not. The next night, at about the same time, she again heard
a horse's feet come stump, stump, up to the door. She now waked
her husband and told him to listen. He did so, and both heard the
stumping. Presently, the stumping ceased, and then there was a
loud "Hey!" as if somebody wished to wake them. "Hey!" said my
father, and they both lay for a minute expecting to hear something
more, but they heard nothing. My father then sprang out of bed,
and looked out of the window; it was bright moonlight, but he saw
nothing. The next night, as they lay in bed both asleep, they were
suddenly aroused by a loud and terrible knocking. Out sprang my
father from the bed, flung open the window, and looked out, but
there was no one at the door. The next morning, however, a
messenger arrived with the intelligence that my aunt had had a
dreadful confinement with twins in the night, and that both she and
the babes were dead."
"Thank you," said I; and paying for my ale, I returned to
Llangollen.
CHAPTER XII
A Calvinistic-Methodist - Turn for Saxon - Our Congregation - Pont
y Cyssyltau - Catherine Lingo.
I HAD inquired of the good woman of the house, in which we lived,
whether she could not procure a person to accompany me occasionally
in my walks, who was well acquainted with the strange nooks and
corners of the country, and who could speak no language but Welsh;
as I wished to increase my knowledge of colloquial Welsh by having
a companion who would be obliged, in all he had to say to me, to
address me in Welsh, and to whom I should perforce have to reply in
that tongue.
Pages:
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105