"Let them lie there," I said, seeing she was stooping to pick them up.
I went in search of some more flowers for my aunt. When I came back I
heard Kromitzki say:--
"Even here at Hofgastein, by erecting another branch establishment,
one could easily make a hundred per cent."
"You are still hammering at the same subject," I said quietly. I said
this on purpose; it was the same as to say to Aniela: "See, while my
whole being is occupied with you he thinks of nothing but how to make
money. Compare our feelings; compare us with each other." I am almost
certain she understood my meaning.
On the return journey I made several attempts to draw Aniela into
general conversation, but did not succeed. When we arrived at the gate
of the villa Kromitzki went upstairs with the ladies, and I remained
behind to pay for the carriage. When I went up I did not find Aniela
at tea. My aunt said she had gone to bed and seemed very tired.
A great uneasiness got hold of me, and I reproached myself for
tormenting her. There is nothing more crushing for the man who loves
truly than the consciousness that he is bringing unhappiness on her he
loves. We took our tea in silence, for my aunt was drowsy, Kromitzki
seemed depressed, and I tormented myself more and more with anxious
thoughts. "She must have taken it very much to heart," I thought, "and
as usual has put upon it the worst construction.
Pages:
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453